Haikyuu: додзинси

Название: Лев не любит холод
Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Эдитор: Jojen Reed
Оригинал: にえ
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Хайба Лев/Яку Мориске
Категория: пре-слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 11
Краткое содержание: узнав, что Лев говорит по-русски, Яку забеспокоился.


Название: Рядом с тобой
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал:
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Хайба Лев/Яку Мориске
Категория: пре-слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 9
Краткое содержание: на свой День рождения Лев приглашает Яку в гости с ночёвкой.


Название: Сыворотка правды
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: さよ
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Нишиноя, Танака, Цукишима/Ямагучи
Категория: джен, пре-слэш
Рейтинг:Количество страниц: 6
Краткое содержание: Нишиноя и Танака решили испробовать сыворотку правды.


Название: Я давно влюблён в тебя
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: にった
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Сугавара/Шимизу
Категория: гет
Рейтинг: G
Количество страниц: 17
Краткое содержание: Сугавара не ожидал, что ему ответят взаимностью.


Название: Нам нужно время
Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Эдит: Воля Д., Jojen Reed
Оригинал: 浅隈
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Куроо, Кенма
Категория: пре-слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 10
Краткое содержание: Куроо решил сыграть вместе с Кенмой.


Название: Тёплый сон о море
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: のはら
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Цукишима, Ямагучи
Категория: пре-слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 9
Краткое содержание: Ямагучи приснился приятный сон.


Название: Спортивная форма
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: のはら
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Цукишима, Ямагучи
Категория: пре-слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 6
Краткое содержание: Цукишима всегда заботится о Ямагучи.


Название: Твой кофе
Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Эдит: Воля Д., Jojen Reed
Оригинал: 遠藤
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Цукишима/Ямагучи
Категория: слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 16
Краткое содержание: Цукишима умеет варить кофе.


Название: Заботливые люди
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: 枝折
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Куроо, Цукишима, Лев, Яку, Акааши, Бокуто, Хината, Кагеяма, Дайчи и другие
Категория: пре-слэш, джен
Рейтинг: G
Количество страниц: 16
Краткое содержание: Куроо слишком добр к Цукишиме и некоторые этим пользуются.

Название: Конфета
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Шэм Лун
Оригинал: たして
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Акааши/Ячи
Категория: гет
Рейтинг: G
Количество страниц: 8
Краткое содержание: Акааши по-своему заботится о Ячи.

Название: День рождения Кенмы
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: 終点[RTS!!3]新刊通販中
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Куроо, Кенма, Хината
Категория: джен
Рейтинг: G
Количество страниц: 3
Краткое содержание: день рождения — хороший праздник.

Название: Признание
Эдит/Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Фоернутая
Оригинал: たまき
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Куроо/Цукишима
Категория: слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 9
Краткое содержание: Куроо признался в своих чувствах Цукки.

Название: Датеко
Перевод: Jojen Reed, Akane Nozaki
Бета: Шэм Лун
Эдит: Jojen Reed
Оригинал:
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Аоне, Футакучи, Коганегава
Категория: джен
Рейтинг: G
Количество страниц: 6


Название: Many Many Many
Перевод: Кицунян
Бета: Фоернутая
Эдитор: Jojen Reed, Воля Д.
Оригинал: Many many many, Macho
Язык оригинала: английский, вторичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Сугавара/Дайчи
Категория: слэш
Рейтинг: NC-17
Количество страниц: 22
Краткое содержание: Сугавара и Дайчи пообещали друг другу, что не будут заниматься любовью до весны. Но так ли это просто, как кажется?


Название: Нелетающий филин
Перевод: Good Ending
Бета: Шэм Лун
Эдитор: Jojen Reed
Оригинал: でめ
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Бокуто/Акааши
Категория: слэш
Рейтинг: G
Количество страниц: 11
Краткое содержание: Акааши приснился сон о филине.

Название: 1205
Перевод: Good Ending
Бета: Шэм Лун
Эдитор: Jojen Reed
Оригинал: こけし屋
Язык оригинала: японский, первичный перевод
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Акааши Кейджи
Категория: джен
Рейтинг: G
Количество страниц: 30
Примечание: POV мячика.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s